Tafsir Maududi- Surah 1. Al-Fatiha, Ayaat 4 To 7



Prev      Go   Next

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ٤إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ٥اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ٦صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ٧


[4-7] Thee alone we worship6 and to Thee alone we pray for help.7 Show us the straight way,8 the way of those whom Thou hast blessed;9 who have not incurred Thy wrath, nor gone astray.10

6The Arabic word ibadat is used in three senses: (a)worship and devotion, (b) submission and obedience, (c) subjection and servitude. Here it implies all the three, that is, We are Thy worshipers, Thy subjects and Thy slaves and We keep these relations with Thee and Thee alone and "We make none else the object of our worship in all the three senses."

7It means, We ask for Thy help because we know that Thou art the Lord of the whole Universe and Thou hast all powers and Thou art the Master of every thing. Therefore we turn to Thee for help for the fulfillment of our needs and requirements.

8That is, "Show us that way which may lead us aright in every walk of life and keep us absolutely free from errors and evil consequences and bring us success in the end." , This is the request which the servant of Allah makes to Him when he begins the study of the Qur'an. He prays to Him to guide him in every walk of life and save him from the labyrinths of doubt and uncertainty, which result from the lack of true knowledge. The servant also requests the Master to show him the right and the straight way of life from among the many by-paths and crooked ways.

9The straight way for which we are praying is the way which has always been followed by the people favored by Thee and which has always brought Thy favors and blessings.

10This is to show that the favored people are not those who go astray and incur the wrath of Allah, though apparently they might be enjoying the transitory good things of life. The really favored people are those who receive blessings on account of their righteous living. From this it also becomes clear that by favors are meant those real and permanent rewards, which result from righteous living and from winning the pleasure of Allah, and not those transitory good things of life which have been enjoyed even by the tyrants and worshipers of mammon and which are being enjoyed even today by all sorts of evildoers who have gone astray from the straight way.

Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

Community comments mutiple tafsir

Subscribe