Al-Qur'an Grammar      Prev      Go   Next  

Surah 10. Yunus, Ayah 71



۞ وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ نُوحٍ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ إِنْ كَانَ كَبُرَ عَلَيْكُمْ مَقَامِي وَتَذْكِيرِي بِآيَاتِ اللَّهِ فَعَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْتُ فَأَجْمِعُوا أَمْرَكُمْ وَشُرَكَاءَكُمْ ثُمَّ لَا يَكُنْ أَمْرُكُمْ عَلَيْكُمْ غُمَّةً ثُمَّ اقْضُوا إِلَيَّ وَلَا تُنْظِرُونِ


Asad : AND CONVEY unto them the story of Noah - when he said unto his people: "O my people! If my presence [among you] and my announcement of God's messages are repugnant to you90 - well, in God have I placed my trust. Decide, then, upon what you are going to do [against me],91 and [call to your aid] those beings to whom you ascribe a share in God's divinity;92 and once you have chosen your course of action, let no hesitation deflect you from it;93 and then carry out against me [whatever you may have decided], and give me no respite!
Malik : Quote to them the story of Nuh (Noah) when he said to his people: "O my people! If it offends you that I should live among you and preach to you the revelations of Allah, then you should know that I have put my trust in Allah. Go ahead and muster all your shoraka' (deities you worship) and come up with your united decision. Plan it well so that you may not have any doubt about its being foolproof. Then execute it against me and give me no respite.
Pickthall : Recite unto them the story of Noah, when he told his people: O my people! If my sojourn (here) and my reminding you by Allah's revelations are an offence unto you, in Allah have I put my trust, so decide upon your course of action, you and your partners. Let not your course of action be in doubt, for you. Then have at me, give me no respite.
Yusuf Ali : Relate to them the story of Noah. Behold! he said to his People: "O my People! if it be hard on your (mind) that I should stay (with you) and commemorate the Signs of Allah yet I put my trust in Allah. Get ye then an agreement about your plan and among your Partners so your plan be not to you dark and dubious. Then pass your sentence on me and give me no respite. 1456 1457
Transliteration : Waotlu AAalayhim nabaa noohin ith qala liqawmihi ya qawmi in kana kabura AAalaykum maqamee watathkeeree biayati Allahi faAAala Allahi tawakkaltu faajmiAAoo amrakum washurakaakum thumma la yakun amrukum AAalaykum ghummatan thumma iqdoo ilayya wala tunthirooni
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 90 Sc., "because they run counter to the idolatrous beliefs which you have inherited from your ancestors". The story of Noah, briefly mentioned in verses {71-73}, is told at greater length in {11:36-48} (see also {7:59-64}). Here it connects with verse {47} above, and thus with the main theme of this surah: the truth of God's revelation of His will through His prophets, and the suffering which in the life to come is bound to befall those who give the lie to His messages.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 91 Lit., "upon your course of action" (which is the meaning of the term amr in this context).
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 92 Lit., "your [God -]partners". For an explanation of this term, see surah {6}, note [15].
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 93 This is a free rendering of the elliptic phrase, "and let not your course of action (amrukum) be an uncertainty to you".

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 1456 The reference to Noah's story here is only incidental, to illustrate a special point. The fuller story will be found in xi. 25-48, and in many other passages, e.g., vii. 59-64, xxiii 23-32, xxvi, 105-122, and xxxvii, 75-82. At each place there is a special point in the context. The special point here is that Noah's very life and preaching among his wicked people was a cause of offence to them. But he feared nothing, trusted in Allah, delivered his message, and was saved from the Flood.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 1457 Firm in his sense of Truth from Allah. Noah plainly told his people to condemn him to death if they liked, openly and in concert, so that he should at least know who would listen to his Message and who would not. He wanted them to be frank and direct, for he feared nothing.
Subscribe