Al-Quran Surah 101. Al-Qari'a, Ayah 6

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ


Asad : And then, he whose weight [of good deeds] is heavy in the balance
Khattab :

So as for those whose scale is heavy ˹with good deeds˺,

Malik : On that Day, he whose scale of good deeds is heavy,
Pickthall : Then, as for him whose scales are heavy (with good works),
Yusuf Ali : Then he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy 6254
Transliteration : Faamma man thaqulat mawazeenuhu
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 6254 The Good Deeds will be weighed and appraised. This appraisement will be of the nicest and justest kind: for it will take into account motives, temptations, provocations, surrounding conditions, antecedents, subsequent amends, and all possible connected circumstances. Against them, presumably, will be deeds of the opposite kind, appraised in the same way. If the good predominates, the judgment will be in the man's favour, and he will be ushered into a life of good pleasure and satisfaction. This will of course be on another plane.

No Comments Found

Subscribe