Al-Quran Surah 14. Ibrahim, Ayah 19

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ


Asad : ART THOU NOT aware that God has created the heavens and the earth in accordance with [an inner] truth?26 He can, if He so wills, do away with you and bring forth a new mankind [in your stead]:27
Khattab :

Have you not seen that Allah created the heavens and the earth for a reason? If He wills, He can eliminate you and produce a new creation.

Malik : Do you not see that Allah has based the creation of the heavens and the earth on Truth? That He can destroy you if He wills and bring into being a new creation?
Pickthall : Hast thou not seen that Allah hath created the heavens and the earth with truth? If He will, He can remove you and bring (in) some new creation.
Yusuf Ali : Seest thou not that Allah created the Heavens and the earth in Truth? If He so will He can remove you and put (in your place) a new Creation? 1893
Transliteration : Alam tara anna Allaha khalaqa alssamawati waalarda bialhaqqi in yasha yuthhibkum wayati bikhalqin jadeedin
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 26 See note [11] on 10:5.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 27 Lit., "bring forth a new creation" or "new people", for it should be remembered that the term khalq denotes not merely "creation" or "act of creation" but also "people" or "mankind", which seems to be its meaning here (Ibn 'Abbas, as quoted by Razi).

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 1893 Haqq: Truth, Right, Righteousness, True proportions, Reality. Allah's creation is not to be trifled with. It is built on righteousness, and those who do not obey its laws must give place to others who do. This warning is repeated again and again in history and in revelation. Cf. vi. 73.

No Comments Found

Subscribe