Surah 14. Ibrahim, Ayah 7
| وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ |
| Transliteration | : | wa- 'idh ta'adhdhana rabb -kum la- 'in shakartum la- azedanna -kum wa- la- 'in kafartum 'inna cadhaab -e la- shaded |
| Pickthall | : | And when your Lord proclaimed: If ye give thanks, I will give you more; but if ye are thankless, lo! my punishment is dire. |
| Asad | : | And [remember the time] when your Sustainer made [this promise] known: 'If you are grateful [to Me], I shall most certainly give you more and more;8 but if you are ungrateful, verily, My chastisement will be severe indeed!'" |
| Malik | : | Remember that your Rabb had forewarned: "If you are grateful, I will bestow abundance upon you, but if you are ungrateful (then you should know that) My punishment will be terrible indeed." |
| Yusuf Ali | : | And remember! your Lord caused to be declared (publicly): "If ye are grateful I will add more (favors) unto you; but if ye show ingratitude truly My punishment is terrible indeed." 1879 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




