prev     go    next   

Surah 16. An-Nahl, Ayah 60



لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ ۖ وَلِلَّهِ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ


Transliteration : li- 'alladhena laa yu'minon bi- al- 'aakhirah mathal as- saw' wa- li- 'allaah al- mathal al- aclaa wa- huwa al- cazez al- h.akem
Pickthall : For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and Allah's is the Sublime Similitude. He is the Mighty, the Wise.
Asad : [Thus it is that] the attribute of evil applies to all who do not believe in the life to come67 - whereas unto God applies the attribute of all that is most sublime: for He alone is almighty, truly wise!
Malik : Those who do not believe in the hereafter set an evil example, while Allah applies the highest example, for He is the Mighty, the Wise.
Yusuf Ali : To those who believe not in the Hereafter applies the similitude of evil: to Allah applies the highest similitude: for He is the Exalted in Power Full of Wisdom. 2086
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 67 I.e., inasmuch as they deny, by implication, man's ultimate responsibility before God. According to Zamakhshari and Razi, the term mathal (lit., "example" or "parable") has here and in the next clause the connotation of sifah ("attribute").

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2086 The word mathal ordinarily denotes a similitude, but in the context of the present verse, especially with reference to Allah, it signifies His sublime attributes rather than a similitude. Cf. xxx. 27.
Bookmark
Clip page