prev     go    next   

Surah 17. Al-Israa, Ayah 10



وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا


Asad : and [it announces, too,] that We have readied grievous suffering for those who will not believe in the life to come.
Malik : and at the same time it gives warnings to those who do not believe in the hereafter, that We have prepared for them a painful punishment.
Pickthall : And that those who believe not in the Hereafter, for them We have prepared a painful doom.
Yusuf Ali : And to those who believe not in the Hereafter (it announceth) that We have prepared for them a Penalty grievous (indeed).
Transliteration : wa- 'anna 'alladhena laa yu'minon bi- al- 'aakhirah actadnaa la- -hum cadhaab(an) 'alem(an)
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Bookmark
Clip page