Al-Quran Surah 17. Al-Israa, Ayah 105

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَبِالْحَقِّ أَنْزَلْنَاهُ وَبِالْحَقِّ نَزَلَ ۗ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا


Asad : AND AS a guide towards the truth126 have We bestowed this [revelation] from on high; with this [very] truth has it come down [unto thee, O Prophet]:127 for We have sent thee but as a herald of glad tidings and a warner,
Khattab :

We have sent down the Quran in truth, and with the truth it has come down. We have sent you ˹O Prophet˺ only as a deliverer of good news and a warner.

Malik : We have revealed the Qur'an in Truth, and with the Truth it has come down: and O Muhammad, We have sent you only to give good news to the believers and to warn the unbelievers.
Pickthall : With truth have We sent it down, and with truth hath it descended. And We have sent thee as naught else save a bearer of good tidings and a warner.
Yusuf Ali : We sent down the (Qur'an) in Truth and in Truth has it descended: and We sent thee but to give Glad Tidings and to warn (sinners). 2315 2316
Transliteration : Wabialhaqqi anzalnahu wabialhaqqi nazala wama arsalnaka illa mubashshiran wanatheeran
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 126 Lit., "with truth" or "in truth".
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 127 I.e., it has come down to man, through the Prophet, without any alteration, omission or addition.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2315 The Qur-an was sent down by Allah in Truth: it was not forged by any mortal. It has descended in Truth: it was not and has not been falsified or corrupted in the process of being communicated to mankind.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2316 The part of the Prophet was that of a Messenger: he was not responsible if the ungodly rejected it. He fulfilled his mission in promulgating and explaining it and leaving it as a legacy to the world.

No Comments Found

Subscribe