| Transliteration | : | khaaliden fe -haa laa yabghon can -haa h.iwal(an) |
| Pickthall | : | Wherein they will abide, with no desire to be removed from thence. |
| Asad | : | therein will they abide, [and] never will they desire any change therefrom. |
| Malik | : | to live therein for ever and they will never desire to go anywhere else. |
| Yusuf Ali | : | Wherein they shall dwell (for aye): no change will they wish for from them. |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments


