Surah 18. Al-Kahf, Ayah 83
| وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ ذِي الْقَرْنَيْنِ ۖ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُمْ مِنْهُ ذِكْرًا |
| Transliteration | : | wa- yas'alon -ka can dhe al- qarnain qul sa- atlo calay -kum min -hu dhikr(an) |
| Pickthall | : | They will ask thee of Dhul-Qarneyn. Say: I shall recite unto you a remembrance of him. |
| Asad | : | AND THEY will ask thee about the Two-Horned One. Say: "I will convey unto you something by which he ought to be remembered."81 |
| Malik | : | O Muhammad, they ask you about Zul-Qarnain. Say "I will recite to you some of his story". |
| Yusuf Ali | : | They ask thee concerning Zul-qarnain. Say "I will rehearse to you something of his story." 2428 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




