Al-Quran Surah 2. Al-Baqara, Ayah 122

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ


Asad : O CHILDREN of Israel! Remember those blessings of Mine with which I graced you, and how I favoured you above all other people;
Khattab :

O Children of Israel! Remember My favours upon you and how I honoured you above the others.

Malik : O Children of Israel! Remember the special favor which I bestowed upon you; that I exalted you above all other nations.
Pickthall : O Children of Israel! Remember My favor wherewith I favored you and how I preferred you to (all) creatures.
Yusuf Ali : O Children of Israel! call to mind the special favor which I bestowed upon you and that I preferred you to all others (for my message).
Transliteration : Ya banee israeela othkuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee faddaltukum AAala alAAalameena
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe