Surah 2. Al-Baqara, Ayah 154
| وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَٰكِنْ لَا تَشْعُرُونَ |
| Transliteration | : | wa- laa taqolo li- man yuqtal fe sabel 'allaah amwaat bal ah.yaa' wa- laakin laa tashcuron |
| Pickthall | : | And call not those who are slain in the way of Allah "dead." Nay, they are living, only ye perceive not. |
| Asad | : | And say not of those who are slain in God's cause, "They are dead": nay, they are alive, but you perceive it not. |
| Malik | : | Do not say about those who are slain in the cause of Allah (martyrs), that they are dead. Nay, they are alive, but you do not perceive it. |
| Yusuf Ali | : | And say not of those who are slain in the way of Allah: "They are dead." Nay they are living though ye perceive (it) not. 158 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




