Surah 2. Al-Baqara, Ayah 46
| الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ مُلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ |
| Transliteration | : | 'alladhena yaz.unnon 'anna -hum mulaaqo rabb -him wa- 'anna -hum 'ilay -hi raajicon |
| Pickthall | : | Who know that they will have to meet their Lord, and that unto Him they are returning. |
| Asad | : | who know with certainty that they shall meet their Sustainer and that unto Him they shall return. |
| Malik | : | who are certain in their mind that they are going to meet their Rabb and that they are going to return to Him for final judgement. |
| Yusuf Ali | : | Who bear in mind the certainty that they are to meet their Lord and that they are to return to Him. |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments


