| Transliteration | : | wa- maa arsalnaa -ka 'illaa rah.mah li- al- caalamen |
| Pickthall | : | We sent thee not save as a mercy for the peoples. |
| Asad | : | And [thus, O Prophet,] We have sent thee as [an evidence of Our] grace towards all the worlds.102 |
| Malik | : | O Muhammad, We have not sent you but as a blessing for all the worlds. |
| Yusuf Ali | : | We sent thee not but as a mercy for all creatures. 2762 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




