prev     go    next   

Surah 21. Al-Anbiyaa, Ayah 29



۞ وَمَنْ يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِنْ دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ


Transliteration : wa- man yaqul min -hum 'inni -y 'ilaah min doni -hi fa- dhaalika najze -hi jahannam ka- dhaalika najze az.- z.aalimen
Pickthall : And one of them who should say: Lo! I am a God beside Him, that one We should repay with hell. Thus We repay wrong-doers.
Asad : And if any of them were to say, "Behold, I am a deity beside Him" - that one We should requite with hell: thus do We requite all [such] evildoers.
Malik : If any of them were to say: "I am also a deity besides Him," We would send him to hell, thus shall We reward the wrongdoers.
Yusuf Ali : If any of them should say "I am a god besides Him" such a god We should reward with Hell: thus do We reward those who do wrong.
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Bookmark
Clip page