Al-Quran Surah 22. Al-Hajj, Ayah 20

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ


Asad : causing all that is within their bodies, as well as the skins, to melt away.27
Khattab :

melting whatever is in their bellies, along with their skin.

Malik : which will not only melt their skins but also the inner parts of their bellies,
Pickthall : Whereby that which is in their bellies, and their skins too, will be melted;
Yusuf Ali : With it will be scalded what is within their bodies as well as (their) skins. 2793
Transliteration : Yusharu bihi ma fee butoonihim waaljuloodu
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 27 I.e., causing their inner and outer personality utterly to disintegrate.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2793 The punishment, will be all-pervading, not merely superficial.

No Comments Found

Subscribe