Al-Quran Surah 22. Al-Hajj, Ayah 55

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِنْهُ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ

Asad : whereas those who are bent on denying the truth will not cease to be in doubt about Him until the Last Hour comes suddenly upon them and [supreme] suffering befalls them on a Day void of all hope.70
Khattab :

Yet the disbelievers will persist in doubt about this ˹revelation˺ until the Hour takes them by surprise, or the torment of a terminating1 Day comes to them.

Malik : As for the unbelievers, they will never cease to doubt the revelation, until the Hour of Doom overtakes them suddenly or there comes on them the punishment of the Day of Disaster.
Pickthall : And those who disbelieve will not cease to be in doubt thereof until the Hour come upon them unawares, or there come unto them the doom of a disastrous day.
Yusuf Ali : Those who reject Faith will not cease to be in doubt concerning (Revelation) until the Hour (of Judgment) comes suddenly upon them or there comes to them the Penalty of a Day of Disaster. 2836
Transliteration : Wala yazalu allatheena kafaroo fee miryatin minhu hatta tatiyahumu alssaAAatu baghtatan aw yatiyahum AAathabu yawmin AAaqeemin
PDF content

No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 70 Lit., "or [until] there comes upon them the chastisement [or "suffering] of a barren Day", i.e., the Day of Judgment, which will offer no hope to those who, until their death, failed to realize the existence of God or to submit to His guidance.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2836 The penalty of deliberately rejecting Faith is that the person doing so closes the channels of Mercy that flow from Allah. He will always be subject to doubts and superstitions, until the time comes when all earthly scales fall from his spiritual eyes. But then there will be no time for Repentance: it will be too late to profit by the guidance of Allah given through Revelation.
0 votes 0  dislikes 

 The Day ˹of Judgment˺ is described as ’aqîm (lit., barren) because it will terminate all forms of life on earth and no new day will be born.