Al-Quran Surah 23. Al-Muminun, Ayah 53

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ


Asad : But they [who claim to follow you] have torn their unity wide asunder,29 piece by piece, each group delighting in [but] what they themselves possess [by way of tenets].30
Khattab :

Yet the people have divided it into different sects, each rejoicing in what they have.

Malik : Yet people have divided themselves into factions and each faction rejoices in its own doctrines
Pickthall : But they (mankind) have broken their religion among them into sects, each sect rejoicing in its tenets.
Yusuf Ali : But people have cut off their affair (of unity) between them into sects: each party rejoices in that which is with itself. 2910
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 29 Cf. 21:93.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 30 Lit.; "in what they have [themselves]". In the first instance, this verse refers to the various religious groups as such: that is to say, to the followers of one or another of the earlier revelations who, in the course of time, consolidated themselves within different "denominations", each of them jealously guarding its own set of tenets, dogmas and rituals and intensely intolerant of all other ways of worship (manasik, see 22:67). In the second instance, however, the above condemnation applies to the breach of unity within each of the established religious groups; and since it applies to the followers of all the prophets, it includes the latter-day followers of Muhammad as well, and thus constitutes a prediction and condemnation of the doctrinal disunity prevailing in the world of Islam in our times -cf. the well-authenticated saying of the Prophet quoted by Ibn Hanbal, Abu Da'ud, Tirmidhi, and Darimi: "The Jews have been split up into seventy-one sects, the Christians into seventy-two sects, whereas my community will be split up into seventy-three sects." (It should be remembered that in classical Arabic usage the number "seventy" often stands for "many" - just as "seven" stands for "several" or "various" - and does not necessarily denote an actual figure; hence, what the Prophet meant to say was that the sects and divisions among the Muslims of later days would become many, and even more numerous than those among the Jews and the Christians.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2910 The people who began to trade on the names of the prophets cut off that unity and made sects; and each sect rejoices in its own narrow doctrine, instead of taking the universal teaching of Unity from Allah. But this sectarian confusion is of man's making. It will last for a time, but the rays of Truth and Unity will finally dissipate it.

No Comments Found

Subscribe