وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَـٰكِبُونَ 
  Wainna alla th eena l a  yuminoona bi a l a khirati AAani a l  ss ir at i lan a kiboon a      but, behold, those who will not believe in the life to come are    bound to deviate from that way.
   - Mohammad Asad
     
and surely those who do not believe in the hereafter will ever    stray from the Straight Way.
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   but those who disbelieve in the Hereafter are certainly deviating from that Path.
   - Mustafa Khattab
     
And lo! those who believe not in the Hereafter are indeed astray    from the path.
   - Marmaduke Pickthall
   And verily those who believe not in the Hereafter are deviating    from that Way.
   - Abdullah Yusuf Ali