Al-Quran Surah 23. Al-Muminun, Ayah 92

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Asad : knowing all that is beyond the reach of a created being's perception as well as all that can be witnessed by a creature's senses or mind55 - and, hence, sublimely exalted is He above anything to which they may ascribe a share in His divinity!
Khattab :

˹He is the˺ Knower of the seen and unseen. Exalted is He above what they associate ˹with Him˺.

Malik : He knows what is hidden and what is open: far above is He from the shirk of these people.
Pickthall : Knower of the invisible and the visible! and exalted be He over all that they ascribe as partners (unto Him)!
Yusuf Ali : He knows what is hidden and what is open: too high is He for the partners they attribute to Him! 2932
Transliteration : AAalimi alghaybi waalshshahadati fataAAala AAamma yushrikoona
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 55 See surah {6}, note [65].

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2932 To suppose that Allah has a son or family or partners or companions is to have a low idea of Allah, Who is high above all such relationships. He is the One True God, and there can be none to compare with Him.

No Comments Found