Surah 24. An-Nur, Ayah 38
| لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ |
| Transliteration | : | li- yajziya -hum 'allaah ah.san maa camilo wa- yazed -hum min fad.l -hi wa- 'allaah yarzuq man yashaa' bi- ghayr h.isaab |
| Pickthall | : | That Allah may reward them with the best of what they did, and increase reward for them of His bounty. Allah giveth blessings without stint to whom He will. |
| Asad | : | [and who only hope] that God may reward them in accordance with the best that they ever did, and give them, out of His bounty, more [than they deserve]: for, God grants sustenance unto whom He wills, beyond all reckon-ing. |
| Malik | : | who hope that Allah will reward them according to the best of their deeds and add for them even more out of His grace: for Allah gives without measure to whom He pleases. |
| Yusuf Ali | : | That Allah may reward them according to the best of their deeds and add even more for them out of His Grace: for Allah doth provide for those whom He will without measure. 3009 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




