Al-Quran Surah 26. Ash-Shu'araa, Ayah 100

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
فَمَا لَنَا مِنْ شَافِعِينَ


Asad : And now we have none to intercede for us,
Khattab :

Now we have none to intercede for us,

Malik : Now we have no intercessors,
Pickthall : Now we have no intercessors
Yusuf Ali : " `Now then we have none to intercede (for us)
Transliteration : Fama lana min shafiAAeena
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe