Al-Quran Surah 26. Ash-Shu'araa, Ayah 195

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ


Asad : in the clear Arabic tongue.82
Khattab :

in a clear Arabic tongue.

Malik : in a plain Arabic language.
Pickthall : In plain Arabic speech.
Yusuf Ali : In the perspicuous Arabic tongue.
Transliteration : Bilisanin AAarabiyyin mubeenin
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 82 See 14:4 - "never have We sent forth any apostle otherwise than [with a message] in his own people’s tongue" - and the corresponding note [3]. That the message of the Qur'an is, nevertheless, universal has been stressed in many of its verses (e.g., in 7:158 or 25:1). The other prophets mentioned in the Qur'an who "preached in the Arabic tongue" were Ishmael, Hud, Salih and Shu'ayb, all of them Arabians. In addition, if we bear in mind that Hebrew and Aramaic are but ancient Arabic dialects, all the Hebrew prophets may be included among "those who preached in the Arabic tongue".

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe