Al-Quran Surah 26. Ash-Shu'araa, Ayah 9

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Asad : But, verily, thy Sustainer- He alone - is almighty, a dispenser of grace!6
Khattab :

And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.

Malik : In fact your Rabb is the Mighty as well as the Merciful.
Pickthall : And lo! thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.
Yusuf Ali : And verily thy Lord is He the Exalted in Might Most Merciful. 3143
Transliteration : Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
PDF content

No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 6 The above two verses appear eight times in this surah. Apart from the present instance, they conclude, like a refrain, each of the subsequent seven stories of earlier prophets, which - by means of their, in places, almost identical phrasing - are meant to stress the essential identity of the ethical teachings of all the prophets, as well as to illustrate the statement, in verse {5}, that a rejection of God's messages is a recurrent phenomenon in the history of mankind despite the fact that His existence is clearly manifested in all living creation.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3143 One Who is able to carry out all His Will and Plans. See n. 2818 to xxii. 40.

No Comments Found