Surah 27. An-Naml, Ayah 86
| أَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا اللَّيْلَ لِيَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ |
| Transliteration | : | 'a- lam yaraw 'an(na) -naa jacalnaa al- layl li- yaskuno fe -hi wa- an- nahaar mubs.ir(an) 'inna fe dhaalika la- 'aayaat li- qawm yu'minon |
| Pickthall | : | Have they not seen how We have appointed the night that they may rest therein, and the day sight giving? Lo! therein verily are portents for a people who believe. |
| Asad | : | for, were they not aware that it is We who had made the night for them, so that they might rest therein, and the day, to make [them] see?77 In this, behold, there are messages indeed for people who will believe! |
| Malik | : | Do they not see that We have made the night for them to rest in, and the day to give them light? Surely there are signs in this for the true believers. |
| Yusuf Ali | : | See they not that We have made the Night for them to rest in and the Day to give them light? Verily in this are Signs for any people that believe! 3316 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




