Al-Quran Surah 28. Al-Qasas, Ayah 3

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
نَتْلُو عَلَيْكَ مِنْ نَبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ


Asad : We [now] convey unto thee some of the story of Moses and Pharaoh, setting forth the truth for [the benefit of] people who will believe.
Khattab :

We narrate to you ˹O Prophet˺ part of the story of Moses and Pharaoh in truth for people who believe.

Malik : In all truth, We narrate to you some information about Musa (Moses) and Fir'on (Pharaoh) for the instruction of the believers.
Pickthall : We narrate unto thee (somewhat) of the story of Moses and Pharaoh with truth, for folk who believe.
Yusuf Ali : We rehearse to thee some of the story of Moses and Pharaoh in Truth for people who believe. 3328
Transliteration : Natloo AAalayka min nabai moosa wafirAAawna bialhaqqi liqawmin yuminoona
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3328 The part of the story of Moses told here is how Moses and his mother were guided in the child's infancy, that even as he grew up, he might be prepared for his high destiny; how in youth he trusted Allah in the most awkward situations and sought His help; how he fled into exile, and yet found love and support because of his well-doing: and how, when he was called to his mission, he received Allah's favour, which defeated all the plots of his enemies. Thus Allah's Plan works continuously in the web of events. Those who have faith will thus see the hand of Allah in everything and welcome the light that comes to them by Revelation. With such a Faith there is no room for Chance or blind Fate.

No Comments Found

Subscribe