Al-Quran Surah 3. Al-i'Imran, Ayah 184

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
فَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ جَاءُوا بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَابِ الْمُنِيرِ


Asad : And if they give thee the lie - even so, before thy time, have [other] apostles been given the lie when they came with all evidence of the truth, and with books of divine wisdom, and with light-giving revelation.
Khattab :

If you are rejected by them, so too were messengers before you who came with clear proofs, divine Books, and enlightening Scriptures.1 

Malik : O Muhammad if they reject you by calling you an impostor, so did they reject other Rasools before you, although they brought them clear signs, Psalms, and the enlightening Book.
Pickthall : And if they deny thee, even so did they deny messengers who were before thee, who came with miracles and with the Psalms and with the Scripture giving light.
Yusuf Ali : Then if they reject thee so were rejected Apostles before thee who came with clear Signs Books of dark prophecies and the Book of enlightenment. 490
Transliteration : Fain kaththabooka faqad kuththiba rusulun min qablika jaoo bialbayyinati waalzzuburi waalkitabi almuneeri
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 490 The three things mentioned in the Text are: (1) Clear Signs (baiyinat); (2) zubur, and (3) kitab-il-Munir. The signification of (1) I have explained in the note to iii. 62, as far as they relate to Jesus. In a more general sense, it means the clear evidence which Allah's dealings furnish about a Messenger of Allah having a true mission: e.g., Moses in relation to Pharaoh. (2) The word Zubur has been translated as scriptures. It comes from the root Zabara which implies something hard. The commentators are not agreed, but the prophetic writings which seemed to contemporaries difficult to understand may well be meant here. David's psalms (Zabur, iv. 163) may also come under this description. As to (3), there is no doubt about the literal meaning of the words, "the Book of Enlightenment". But what does it precisely refer to? I take it to mean the fundamental guide to conduct,-the clear rules laid down in all Dispensations to help men to lead good lives.
   
0 votes 0  dislikes 
28993

 i.e., the original Torah of Moses and the Gospel of Jesus.

Subscribe