Al-Quran Surah 3. Al-i'Imran, Ayah 189

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ


Asad : AND UNTO GOD belongs the dominion over the heavens and the earth: and God has the power to will anything.
Khattab :

To Allah ˹alone˺ belongs the kingdom of the heavens and the earth. And Allah is Most Capable of everything.

Malik : for all the dominions of the Heavens and the earth belong to Allah Who has power over everything.
Pickthall : Unto Allah belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth. Allah is Able to do all things.
Yusuf Ali : To Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth; and Allah hath power over all things.
Transliteration : Walillahi mulku alssamawati waalardi waAllahu AAala kulli shayin qadeerun
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe