prev     go    next   

Surah 3. Al-i'Imran, Ayah 54



وَمَكَرُوا وَمَكَرَ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ


Transliteration : wa- makaro wa- makara 'allaah wa- 'allaah khayr al- maakiren
Pickthall : And they (the disbelievers) schemed, and Allah schemed (against them): and Allah is the best of schemers.
Asad : And the unbelievers schemed [against Jesus];44 but God brought their scheming to nought: for God is above all schemers.
Malik : The unbelievers among the children of Israel plotted against Isa and Allah also devised a plan to raise him up, and Allah is the best in planning.
Yusuf Ali : And (then unbelievers) plotted and planned and Allah too planned and the best of planners is Allah. 393
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 44 Lit., "they schemed" - here referring to those among the Jews who refused to acknowledge Jesus as a prophet and tried to destroy him.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 393 The Arabic Makara has both a bad and a good meaning, that of making an intricate plan to carry out some secret purpose. The enemies of Allah are constantly doing that. But Allah-in whose hands is all good-has His plans also, against which the evil ones will have no chance whatever.
Bookmark
Clip page