Surah 3. Al-i'Imran, Ayah 74
| يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ |
| Transliteration | : | yakhtas.s. bi- rah.mah -hi man yashaa' wa- 'allaah dho al- fad.l al- caz.em |
| Pickthall | : | He selecteth for His mercy whom He will. Allah is of infinite bounty. |
| Asad | : | singling out for His grace whom He wills. And God is limitless in His great bounty." |
| Malik | : | He chooses for His mercy whom He pleases, Allah is the Owner of mighty grace. |
| Yusuf Ali | : | For His Mercy He specially chooseth whom He pleaseth: for Allah is the Lord of bounties unbounded. |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments


