Al-Quran Surah 30. Ar-Rum, Ayah 18

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ


Asad : and [seeing that] unto Him is due all praise in the heavens and on earth, [glorify Him] in the afternoon as well, and when you enter upon the hour of noon.13
Khattab :

all praise is for Him in the heavens and the earth—as well as in the afternoon, and at noon.1 

Malik : - all praise is due to Him in the heavens and the earth - so glorify Him in the late afternoon and when the day begins to decline.
Pickthall : Unto Him be praise in the heavens and the earth--and at the sun's decline and in the noonday.
Yusuf Ali : Yea To Him be praise in the heavens and on earth; and in the late afternoon and when the day begins to decline.
Transliteration : Walahu alhamdu fee alssamawati waalardi waAAashiyyan waheena tuthhiroona
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 13 I.e., "remember God at all times". Apart from this general exhortation, the hours mentioned above circumscribe the times of the five daily prayers incumbent upon a Muslim. The "evening hours" indicate the prayer after sunset (maghrib) as well as that after nightfall ('isha').

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

   
0 votes 0  dislikes 
29618

 This verse outlines the times of the five daily prayers. The evening refers to Maghrib and ’Ishâ' prayers, the morning refers to Fajr, the afternoon refers to ’Aṣr, and noon refers to Ẓuhr.

Subscribe