prev     go    next   

Surah 33. Al-Ahzab, Ayah 49



يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا ۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا


Transliteration : yaa 'ayyuhaa 'alladhena 'aamano 'idhaa nakah.tum al- mu'minaat thumma t.allaqtumo -hunna min qabli 'an tamasso -hunna fa- maa la- -kum calay -hinna min ciddah tactaddon -haa fa- mattico -hunna wa- sarrih.o -hunna saraah.(an) jamel(an)
Pickthall : O ye who believe! If ye wed believing women and divorce them before ye have touched them, then there is no period that ye should reckon. But content them and release them handsomely.
Asad : O YOU who have attained to faith! If you marry believing women and then divorce them ere you have touched them, you have no reason to expect, and to calculate, any waiting-period on their part:55 hence, make [at once] provision for them, and release them in a becoming manner.56
Malik : O believers! If you marry believing women and divorce them before the marriage is consummated, you are not required to observe the Iddat (waiting period) which you should count for them, so give them some present and relieve them gracefully.
Yusuf Ali : O ye who believe! when ye marry believing women and then divorce them before ye have touched them no period of `Iddah have ye to count in respect of them: so give them a present and set them free in a handsome manner. 3738 3739 3740
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 55 Lit., "you have no waiting-period whatever upon them which you should count" - i.e., "which either of you should take into account as an obligation": cf. the first part of 2:228, and the corresponding note [215]. Since the question of pregnancy does not arise if the marriage has not been consummated, a waiting-period on the part of the divorced wife would be meaningless and of no benefit either to her or to her former husband.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 56 This injunction, relating to certain marital problems which affect the believers in general, forms an introduction, as it were, to a resumption, in the next verse, of the discourse on the marital laws applying exclusively to the Prophet: thus, it connects with the passage beginning with the words, "O wives of the Prophet! You are not like any of the [other] women" (verse {32}), as weld as with the subsequent reference to his marriage with Zaynab (verses {37} f.).

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3738 See n. 254 to ii. 228. The Iddat counts for three monthly courses, or if there are no courses, for three months: see lxv. 4.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3739 This present is held, by some, to be in addition to the half dower due to them under ii. 237. If the dower had not yet been fixed, the gift would presumably be larger, and it would absorb the gift prescribed in ii. 236.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3740 The gifts should be given with good grace, and the freedom of the woman should not be interfered with in any way. If she chooses to marry again immediately, no obstacle should be placed in her path. On no pretext should she be allowed to remain doubtful about her freedom.
Bookmark
Clip page