prev     go    next   

Surah 33. Al-Ahzab, Ayah 68



رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا


Transliteration : rabb -naa 'aati -him d.icfain min al- cadhaab wa- ilcan -hum lacn(an) kaber(an)
Pickthall : Our Lord! Oh, give them double torment and curse them with a mighty curse.
Asad : O our Sustainer! Give them double suffering, and banish them utterly from Thy 9race!"84
Malik : Our Rabb! Give them double punishment and lay on them a mighty curse."
Yusuf Ali : "Our Lord! give them Double Penalty and curse them with a very great Curse!" 3773
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 84 Lit., "reject them (il'anhum) with a great rejection" , i.e., "from Thy grace".

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3773 Cf. xxv. 69 and n. 3129, and xi. 20 and n. 1515. The double Penalty invoked will be because (1) they went wrong themselves and (2) they misled others.
Bookmark
Clip page