وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ |
Asad | : | and [how] We make gardens of date-palms and vines [grow] thereon, and cause springs to gush [forth] within it, |
Khattab | : | And We have placed in it gardens of palm trees and grapevines, and caused springs to gush forth in it, |
Malik | : | We also produce from it gardens with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth from it. |
Pickthall | : | And We have placed therein gardens of the date palm and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein. |
Yusuf Ali | : | And We produce therein orchards with date-palms and Vines and We cause springs to gush forth therein. 3978 |
Thanks for visiting Alim.org, The Alim Foundation's flagship site that provides the world's only social network built around Qur'an, Hadith, and other classical sources of Islamic knowledge.
We are a free service run by many volunteers and we need your help to stay that way. Please consider a small donation(tax-deductible in the USA) to help us improve Alim.org by adding more content and getting faster servers.
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.