Al-Quran Surah 36. YaSin, Ayah 59

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ


Asad : "But stand aside today, O you who were lost in sin!
Khattab :

˹Then the disbelievers will be told,˺ “Step away ˹from the believers˺ this Day, O  wicked ones!

Malik : While to the sinners He will say: "Get aside today, you criminals!
Pickthall : But avaunt ye, O ye guilty, this day!
Yusuf Ali : And O ye in sin! get ye apart this Day! 4005
Transliteration : Waimtazoo alyawma ayyuha almujrimoona
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 4005 Notice how this finely balanced passage, after reaching the summit of sublimity in describing the state of the Blessed, in the word Salam, gradually takes us down to contemplate the state of the Sinners in a graduated descent. In the first place, it refers to their negative state, their state of isolation. From this Day of Judgment, they will no longer have the chance of being with the Blessed and perhaps of profiting spiritually by that proximity. The first feature of the Day of Judgment is that it is a Day of Separation-of sorting out. Each soul now finds its own true level, as the period of probation is over.

No Comments Found

Subscribe