| Transliteration | : | fa- araado bi- -hi kayd(an) fa- jacalnaa -hum al- asfalen |
| Pickthall | : | And they designed a snare for him, but We made them the undermost. |
| Asad | : | But whereas they sought to do evil unto him, We [frustrated their designs, and thus] brought them low 36 |
| Malik | : | Thus did they scheme against him: but We humiliated them in their scheme. |
| Yusuf Ali | : | (This failing) they then sought a stratagem against him but We made them the ones most humiliated! 4094 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




