Al-Quran Surah 38. Sad, Ayah 56

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ


Asad : hell will they have to endure - and how vile a resting-place!
Khattab :

Hell, where they will burn. What an evil place to rest!

Malik : - hell, that is! In which they will burn - the worst abode.
Pickthall : Hell, where they will burn, an evil resting place.
Yusuf Ali : Hell! They will burn therein an evil bed (indeed to lie on)! 4212
Transliteration : Jahannama yaslawnaha fabisa almihadu
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 4212 Cf. xiv. 29. This continues the parallel contrast to the state of the Blessed already described.

No Comments Found

Subscribe