Al-Quran Surah 39. Az-Zumar, Ayah 62

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ


Asad : GOD is the Creator of all things, and He alone has the power to determine the fate of all things.64
Khattab :

Allah is the Creator of all things, and He is the Maintainer of everything.

Malik : Allah is the Creator of all things and of all things He is the Guardian.
Pickthall : Allah is Creator of all things, and He is Guardian over all things.
Yusuf Ali : Allah is the Creator of all things and He is the Guardian and Disposer of all affairs. 4335
Transliteration : Allahu khaliqu kulli shayin wahuwa AAala kulli shayin wakeelun
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 64 For the meaning of the term wakil in this context, see note [4] on 17:2.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 4335 Allah has not only created all the Worlds, but He maintains them and cares for them. He does not sit apart from His world. Everything depends upon Him.

No Comments Found

Subscribe