Al-Quran Surah 4. An-Nisaa, Ayah 172

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
لَنْ يَسْتَنْكِفَ الْمَسِيحُ أَنْ يَكُونَ عَبْدًا لِلَّهِ وَلَا الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ ۚ وَمَنْ يَسْتَنْكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًا


Asad : Never did the Christ feel too proud to be God's servant, nor do the angels who are near unto Him. And those who feel too proud to serve Him and glory in their arrogance [should know that on Judgment Day] He will gather them all unto Himself:
Khattab :

The Messiah would never be too proud to be a servant of Allah, nor would the angels nearest to Allah. Those who are too proud and arrogant to worship Him will be brought before Him all together.

Malik : The Messiah (Jesus) never disdained to be the worshipper of Allah nor do the angels who are nearest to Allah. Whosoever disdains His worship and is arrogant will be brought before Him all together.
Pickthall : The Messiah will never scorn to be a slave unto Allah, nor will the favored angels. Whoso scorneth His service and is proud, all such will He assemble unto Him;
Yusuf Ali : Christ disdaineth not to serve and worship Allah nor do the angels those nearest (to Allah): those who disdain His worship and are arrogant He will gather them all together unto himself to (answer). 677 678
Transliteration : Lan yastankifa almaseehu an yakoona AAabdan lillahi wala almalaikatu almuqarraboona waman yastankif AAan AAibadatihi wayastakbir fasayahshuruhum ilayhi jameeAAan
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 677 Christ often watched and prayed, as a humble worshipper of Allah; and his agony in the Garden of Gethsemane was full of human dignity, suffering, and self- humiliation (see Matt. xxvi. 36-45).
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 678 The disdainful and the arrogant are the crew of Satan, who will be gathered together before the Supreme Throne for punishment.

No Comments Found

Subscribe