Al-Quran Surah 41. Ha-Mim, Ayah 48

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَدْعُونَ مِنْ قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ


Asad : And so, all that they were wont to invoke aforetime will have forsaken them; and they shall know for certain that there is no escape for them.
Khattab :

Whatever ˹idols˺ they used to invoke besides Allah will fail them. And they will realize that they will have no escape.

Malik : Those deities whom they used to invoke will vanish from them and they shall realize that there is no escape.
Pickthall : And those to whom they used to cry of old have failed them, and they perceive they have no place of refuge.
Yusuf Ali : The (deities) they used to invoke aforetime will leave them in the lurch and they will perceive that they have no way of escape.
Transliteration : Wadalla AAanhum ma kanoo yadAAoona min qablu wathannoo ma lahum min maheesin
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe