Al-Quran Surah 42. Ash-Shura, Ayah 4

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ


Asad : His is all that is in the heavens and all that is on earth; and most exalted, tremendous is He.
Khattab :

To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And He is the Most High, the Greatest.

Malik : To Him belongs all that is in the heavens and the earth. He is the Supreme, the Great.
Pickthall : Unto Him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Sublime, the Tremendous.
Yusuf Ali : To Him belongs all that is in the heavens and on earth: and He is Most High Most Great. 4529
Transliteration : Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheemu
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 4529 We cannot conceive the distance which separates the Most High from the highest of His creatures, Allah Most Great from the greatest of the beings that we can imagine. The highest heavens are mentioned in the next verse, as well as the noblest creatures that we can imagine, the angels.

No Comments Found

Subscribe