Surah 47. Muhammad, Ayah 36
| إِنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۚ وَإِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا يُؤْتِكُمْ أُجُورَكُمْ وَلَا يَسْأَلْكُمْ أَمْوَالَكُمْ |
| Transliteration | : | 'inna-maa al- h.ayaah ad- dunyaa lacib wa- lahw wa- 'in tu'mino wa- tattaqo yu'ti -kum 'ujor -kum wa- laa yas'al -kum amwaal -kum |
| Pickthall | : | The life of the world is but a sport and a pastime. And if ye believe and ward off (evil), He will give you your wages, and will not ask of you your worldly wealth. |
| Asad | : | The life of this world is but a play and a passing delight: but if you believe [in God] and are conscious of Him, He will grant you your deserts. And withal, He does not demand of you [to sacrifice in His cause all of] your possessions:41 |
| Malik | : | The life of this world is but play and amusement. If you believe and follow the way of piety, He will grant you your rewards and will not ask you to give up your possessions. |
| Yusuf Ali | : | The life of this world is but play and amusement: and if ye believe land guard against evil He will grant you your recompense and will not ask you (to give up) your possessions. 4860 4861 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




