Al-Quran Surah 54. Al-Qamar, Ayah 13

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ


Asad : but him We bore on that [vessel] made of [mere] planks and nails,
Khattab :

We carried him on that ˹Ark made˺ of planks and nails,

Malik : We carried him in an Ark built with planks and nails,
Pickthall : And We carried him upon a thing of planks and nails,
Yusuf Ali : But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm-fibre: 5138
Transliteration : Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusurin
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5138 Dusur, plural of disar, which means the palm-fibre with which boats are caulked: from dasara, to ram in, to spear. A derived meaning is "nails", (which are driven into planks): this latter meaning also applies, and is preferred by translators not familiar with the construction of simple boats.

No Comments Found

Subscribe