Al-Quran Surah 54. Al-Qamar, Ayah 35

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
نِعْمَةً مِنْ عِنْدِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ شَكَرَ


Asad : as a blessing from Us: thus do We reward all who are grateful.
Khattab :

as a blessing from Us. This is how We reward whoever gives thanks.

Malik : through Our grace. Thus do We reward those who give thanks.
Pickthall : As grace from Us. Thus We reward him who giveth thanks.
Yusuf Ali : As a Grace from Us: Thus do We reward those who give thanks. 5155
Transliteration : NiAAmatan min AAindina kathalika najzee man shakara
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5155 "Giving thanks" to Allah in Quranic phrase is to obey Allah's Law, to do His Will, to practise righteousness, to use all gifts in His service.

No Comments Found

Subscribe