Al-Quran Surah 54. Al-Qamar, Ayah 37

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَنْ ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ


Asad : and even demanded that he give up his guests [to them]:20 whereupon We deprived them of their sight [and thus told them, as it were]:21 "Taste, then, the suffering which I inflict when My warnings are disregarded!"
Khattab :

And they even demanded his angel-guests from him,1 so We blinded their eyes. ˹And they were told,˺ “Taste then My punishment and warnings!”

Malik : They even sought to snatch away his guests from him but We blinded their eyes, and said: "Now taste My punishment and the result of disbelieving My warning."
Pickthall : They even asked of him his guests for an ill purpose. Then We blinded their eyes (and said): Taste now My punishment after My warnings!
Yusuf Ali : And they even sought to snatch away his guests from him but We blinded their eyes. (They heard:) "now taste ye My Wrath and My Warning." 5157
Transliteration : Walaqad rawadoohu AAan dayfihi fatamasna aAAyunahum fathooqoo AAathabee wanuthuri
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 20 See {11:77-79} and the corresponding notes.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 21 According to Ibn 'Abbes (as quoted by Razi), the expression tams al-'ayn ("deprivation of sight") denotes here a "veiling [of something] from one's consciousness" (hajb 'an al-idrak). Hence, the phrase tamasna a'yunahum may be understood to mean that God deprived them, in consequence of their evil propensities, of all moral insight (cf. 36:66 and the corresponding notes), and thus made them liable - as the sequence shows - to undergo bitter suffering in this world and in the next.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5157 Lot had been preaching to them some time against their iniquities. The crisis of their fate came when the two angels came to Lot in the guise of handsome young men. The men of the whole City came in an uproar, assaulted his house, and tried to snatch away the two handsome men. Lot tried to prevent them, but was powerless. Darkness fell on their eyes, as the first stage in their punishment, and before next morning the wicked cities were buried under a shower of brimstone. Lot and his believing household were saved.
   
0 votes 0  dislikes 
29924

 Who came in the form of handsome men.

Subscribe