Al-Quran Surah 56. Al-Waqi'a, Ayah 91

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ


Asad : [he, too, will be welcomed into paradise with the words,] "Peace be unto thee [that art] of those who have attained to righteousness!"
Khattab :

then ˹they will be told,˺ “Greetings to you from the people of the right.”

Malik : he is greeted with salutation: "Peace be upon you," from those of the right hand.
Pickthall : Then (the greeting) "Peace be unto thee" from those on the right hand
Yusuf Ali : (For him is the salutation) "Peace be unto thee" from the Companions of the Right Hand. 5270
Transliteration : Fasalamun laka min ashabi alyameeni
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5270 In lvi. 26 above the salutation of "Peace, Peace!" is addressed to those Nearest to Allah. Here we learn that it is also addressed to the Companions of the Right Hand. Both are in Gardens of Bliss; only the former have a higher Dignity than the latter.

No Comments Found

Subscribe