Al-Quran Surah 57. Al-Hadid, Ayah 27

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِمْ بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنْجِيلَ وَجَعَلْنَا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ابْتِغَاءَ رِضْوَانِ اللَّهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا ۖ فَآتَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ


Asad : And thereupon We caused [other of] Our apostles to follow in their footsteps; and [in the course of time] We caused them to be followed by Jesus, the son of Mary, upon whom We bestowed the Gospel;46 and in the hearts of those who [truly] followed him We engendered compassion and mercy. But as for monastic asceticism47 - We did not enjoin it upon them: they invented it themselves out of a desire for God's goodly acceptance.48 But then, they did not [always] observe it as it ought to have been observed:49 and so We granted their recompense unto such of them as had [truly] attained to faith, whereas many of them became iniquitous.50
Khattab :

Then in the footsteps of these ˹prophets˺, We sent Our messengers, and ˹after them˺ We sent Jesus, son of Mary, and granted him the Gospel, and instilled compassion and mercy into the hearts of his followers. As for monasticism, they made it up—We never ordained it for them—only seeking to please Allah, yet they did not ˹even˺ observe it strictly. So We rewarded those of them who were faithful. But most of them are rebellious.

Malik : After them We sent other Rasools, one after the other, and followed them with Isa (Jesus) the son of Maryam. We gave him The Injeel (Gospel), and put compassion and mercy into the hearts of his followers. As for monasticism, they instituted it themselves - for We did not enjoin it on them - in order to seek the good pleasure of Allah, but they did not observe it as it should have been observed. Yet We rewarded those among them who were true believers, but most of them are transgressors.
Pickthall : Then We caused Our messengers to follow in their footsteps; and We caused Jesus, son of Mary, to follow, and gave him the Gospel, and placed compassion and mercy in the hearts of those who followed him. But monasticism they invented. We ordained it not for them. Only seeking Allah's pleasure, and they observed it not with right observance. So We give those of them who believe their reward, but many of them are evil-livers.
Yusuf Ali : Then in their wake We followed them up with (others of) Our apostles: We sent after them Jesus the son of Mary and bestowed on him the Gospel; and We ordained in the hearts of those who followed him Compassion and Mercy. But the monasticism which they invented for themselves We did not prescribe for them: (We commanded) only the seeking for the Good pleasure of Allah; but that they did not foster as they should have done. Yet We bestowed on those among them who believed their (due) reward but many of them are rebellious transgressors. 5320 5321 5322 5323 5324
Transliteration : Thumma qaffayna AAala atharihim birusulina waqaffayna biAAeesa ibni maryama waataynahu alinjeela wajaAAalna fee quloobi allatheena ittabaAAoohu rafatan warahmatan warahbaniyyatan ibtadaAAooha ma katabnaha AAalayhim illa ibtighaa ridwani Allahi fama raAAawha haqqa riAAayatiha faatayna allatheena amanoo minhum ajrahum wakatheerun minhum fasiqoona
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 46 See surah {3}, note [4].
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 47 The term rahbaniyyah combines the concepts of monastic life with an exaggerated asceticism, often amounting to a denial of any value in the life of this world - an attitude characteristic of early Christianity but disapproved of in Islam (cf. 2:143 - "We have willed you to be a community of the middle way" - and the corresponding note [118]).
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 48 Or: "they invented it themselves, [for] We did not enjoin it upon them: [We enjoined upon them] only the seeking of God's goodly acceptance". Both these interpretations are equally legitimate, and are accepted as such by most of the classical commentators. The rendering adopted by me corresponds to the interpretation given by Sa'id ibn Jubayr and Qatadah (both of them cited by Tabari and Ibn Kathir).
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 49 I.e., not all of them observed it in the right spirit (Tabari, Zamakhshari, Ibn Kathir), inasmuch as in the course of time many of them - or, rather, many of those who came after the early ascetics (Tabari) - corrupted their devotions by accepting the ideas of Trinity and of God's incarnation in Jesus, and by lapsing into empty formalism (Razi).
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 50 Sc., "and were deprived of Our grace".

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5320 The chief characteristic of the teaching in the Gospels is humility and other-worldliness. The first blessings in the Sermon on the Mount are on "the poor in spirit", "they that mourn", and they that are "meek" (Matt. v. 3-5). Christ's disciples were enjoined to "take no thought for the morrow", and told "Sufficient unto the day is the evil thereof" (Matt. vi. 34). They were also commanded "that ye resist not evil; but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also" (Matt. v. 39). These are fragmentary presentments of an imperfect philosophy as seen through monastic eyes. In so far as they represent pity, sympathy with suffering, and deeds of mercy, they represent the spirit of Christ.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5321 But Allah's Kingdom requires also courage, resistance to evil, the firmness, law, and discipline which will enforce justice among men. It requires men to mingle with men, so that they can uphold the standard of Truth, against odds if necessary. These were lost sight of in Monasticism, which was not prescribed by Allah.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5322 Allah certainly requires that men shall renounce the idle pleasures of this world, and turn to the Path which leads to Allah's Good Pleasure. But that does not mean gloomy lives, ("they that mourn"), nor perpetual and formal prayers in isolation. Allah's service is done through pure lives in the turmoil of this world. This spirit was lost, or at least not fostered by monastic institutions. On the contrary a great part of the "struggle and striving" for noble lives was suppressed.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5323 Many of them lost true Faith, or had their Faith corrupted by superstitions. But those who continued firm in Faith saw the natural development of Religion in Islam. Their previous belief was not a disadvantage to them, but helped them, because they kept it free from false and selfish prejudices. These are the ones who are further addressed at the beginning of verse 28 below.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5324 The corruptions in the Christian Church, the hair-splitting disputes, and mutual strife and hatred of sects had become a scandal by the time that the light of Islam came into the world. The pages of Gibbon's great History bear witness. Not only had the religion become void of grace, but the lives of the people, priests and laity, had fallen into great depths of degradation.

No Comments Found

Subscribe