Al-Quran Surah 6. Al-An'am, Ayah 117

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَنْ يَضِلُّ عَنْ سَبِيلِهِ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ


Asad : Verily, thy Sustainer knows best as to who strays from His path, and best knows He as to who are the right-guided.
Khattab :

Indeed, your Lord knows best who has strayed from His Way and who is ˹rightly˺ guided.

Malik : In fact, your Rabb knows best those people who have strayed from His Way and He knows best those who are on the Right Way.
Pickthall : Lo! thy Lord, He knoweth best who erreth from His way; and He knoweth best (who are) the rightly guided.
Yusuf Ali : Thy Lord knoweth best who strayeth from His Way. He knoweth best who they are that receive His guidance.
Transliteration : Inna rabbaka huwa aAAlamu man yadillu AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe