Surah 6. Al-An'am, Ayah 124
| وَإِذَا جَاءَتْهُمْ آيَةٌ قَالُوا لَنْ نُؤْمِنَ حَتَّىٰ نُؤْتَىٰ مِثْلَ مَا أُوتِيَ رُسُلُ اللَّهِ ۘ اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ ۗ سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِنْدَ اللَّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا كَانُوا يَمْكُرُونَ |
| Transliteration | : | wa- 'idhaa jaa'at -hum 'aayah qaalo lan nu'min h.attaa nu'taa mithl maa 'otiya rusul 'allaah 'allaah aclam h.aythu yajcal risaalah -hu sa- yus.eb 'alladhena ajramo s.aghaar cinda 'allaah wa- cadhaab shaded bi- maa kaano yamkuron |
| Pickthall | : | And when a token cometh unto them, they say: We will not believe till we are given that which Allah's messengers are given. Allah knoweth best with whom to place His message. Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming. |
| Asad | : | And whenever a [divine] message comes to them, they say, "We shall not believe unless we are given the like of what God's apostles were given!"110 [But] God knows best upon whom to bestow His message. Abasement in the sight of God will befall those who have become guilty of evildoing, and suffering severe for all the schemes which they were wont to weave. |
| Malik | : | Whenever there comes to them a sign (verses of The Qur'an) they say: "We shall not believe until we are given directly that which is given to the Rasools of Allah." Allah knows best to whom He should give His Message. Soon these criminals will be overtaken by humiliation and by a severe punishment from Allah for their evil plots. |
| Yusuf Ali | : | When there comes to them a Sign (from Allah) they say: "We shall not believe until we receive one (exactly) like those received by Allah's apostles." Allah knoweth best where (and how) to carry out His mission. Soon will the wicked be overtaken by humiliation before Allah and a severe punishment for all their plots. 946 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




