Al-Quran Surah 6. Al-An'am, Ayah 23

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ إِلَّا أَنْ قَالُوا وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ

Asad : Whereupon, in their utter confusion, they will only [be able to] say: "By God, our Sustainer, we did not [mean to] ascribe divinity to aught beside Him!"16
Khattab :

Their only argument will be: “By Allah, our Lord! We were never polytheists.”

Malik : They will have no argument but to say: "By Allah, our Rabb, we were not at all mushrik."
Pickthall : Then will they have no contention save that they will say: By Allah, our Lord, we never were idolaters.
Yusuf Ali : There will then be (left) no subterfuge for them but to say: "By Allah Our Lord we were not those who joined gods with Allah." 851
Transliteration : Thumma lam takun fitnatuhum illa an qaloo waAllahi rabbina ma kunna mushrikeena
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 16 This refers to beliefs which undoubtedly imply shirk ("the ascribing of divinity or divine qualities to beings or forces other than God") in the objective sense of this concept, but which the person concerned does not subjectively visualize as denying God's oneness (Razi): for instance, the mystical dogma of the "Trinity" which, in the Christian view, does not conflict with the principle of God's oneness inasmuch as it is supposed to express a "threefold aspect" of the One Deity, or the attribution of divine or semi-divine qualities to saints as supposed "mediators" between man and God, and so forth. All such beliefs are, of course, emphatically rejected by the Qur'an.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 851 Fitnat has various meanings, from the root idea of "to try , to test, to tempt;" e.g. (1) a trial or temptation, as in ii. 102; (2) trouble, tumult, oppression, persecution, as in ii. 191, 193, 217; (3) discord, as in iii. 7; (4) subterfuge, an answer that amounts to a sedition, and excuse founded on a falsehod, as here. Other shades of meaning wll be noticed as they occur. Those who blasphemed God in imagining false gods will now see the vanity of their imaginations for themselves. What answer can they give now? In their perverisity they will deny that they ever entertained the notion of false gods.

No Comments Found